|
|
| Titulo: |
El indomable Will Hunting |
| Año: |
1997 |
| Director: |
Gus Van Sant |
| Guión: |
Matt Damon, Ben Affleck |
| Fotografía: |
Jean-Yves Escoffier |
| Musica: |
Danny Elfman, Elliott Smith |
| Actores: |
Matt Damon, Robin Williams, Ben Affleck, Minnie Driver |
| Sinopsis: |
Está ubicada en Boston, Massachusetts y cuenta la historia de Will Hunting, un joven prodigio pero problemático que trabaja como personal de mantenimiento en MIT, a pesar del hecho de poseer un gran conocimiento y facilidad para las matemáticas del nivel más alto, aventajando a cualquiera en el colegio, e incluso del país. Will debe aprender a dejar atrás el pasado y poder seguir adelante con su vida. Es un joven que debe luchar consigo mismo y con sus relaciones personales, intentando solucionar sus problemas paso a paso de tal modo que pueda abrirse a los demás y empezar a poner su inmensurable potencial intelectual a trabajar. |
|
| |
Hemos sido desafiados. Un guante nos han arrojado, pero con vigor hemos respondido.
The gauntlet has been thrown down. But the faculty have answered the challenge and answered with vigor.
|
|
|
| |
Lo siento, tengo que ver a una chica.
Sorry, I had to go see about a girl.
|
|
|
| |
No sabes lo que significa perder a alguien. Porque sólo lo sabras cuando ames a alguien más que a ti mismo.
You don't know about real loss, because that only occurs when you love something you love more than yourself.
|
|
|
| |
No eres perfecto amigo, y voy a ahorrarte el suspense, la chica que conociste tampoco es perfecta. Lo único que importa es si sois perfectos como pareja.
You're not perfect sport, and let me save you the suspense, this girl you've met she's not perfect either. But the question is whether or not you're perfect for each other.
|
|
|
| |
La gente llama a estas cosas defectos, pero no lo son, son lo mejor.
People call those imperfections, but no, that's the good stuff.
|
|
|
| |
Nosotros elegimos a quién dejamos entrar en nuestras vidas.
We get to choose who we're going to let into out weird little worlds.
|
|
|
| |
La libertad, por si lo habéis olvidado, es el derecho a respirar.
Liberty, in case you've forgotten, is the soul's right to breathe.
|
|
|
| |
Sigue los dictados de tu corazón.
Do what's in your heart, son.
|
|
|
|
|
|
|
|
|